Tráfico | T 52° H 45%

Espectáculos

Fundéu BBVA: claves para una buena redacción en noticias sobre el Ramadán

WUNI News
06/30/2014 6:00 AM

Madrid, 30 jun (EFE).- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que la voz “ramadán”, que alude al mes en que el islam prescribe el ayuno obligatorio para los creyentes, se escribe con minúscula por ser el nombre de uno de los meses del calendario musulmán.

Asimismo, el nombre de ese mes se usa en español con el significado de ‘ayuno’ como en “El presidente del Yemen incumplió el ramadán al beber un vaso de agua en público”. En este caso se escribe también con inicial minúscula.

Sin embargo, tal y como señala la Ortografía académica, cuando hace referencia concretamente al período religioso se escribe con inicial mayúscula, como, por ejemplo: “El Ramadán puede dejar cerca de 20 millones de euros en los comercios locales”.

También las palabras “islam” e “islamismo” se escriben en minúscula, al igual que los sustantivos que designan a las distintas religiones o al conjunto de los fieles que las profesan.

Por otra parte, señala la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, conviene recordar que “islámico” significa aquello que está relacionado con el islam (cultura islámica, arquitectura islámica…), y no es lo mismo que “islamista”, que hace referencia a quienes propugnan la aplicación de la ley islámica en la vida política.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), patrocinada por la Agencia Efe y BBVA y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.